LENE-IT'S YOUR DUTY
(Oh yeah)
((oh yeah))
Ooh, don't be shy
(ohh, não seja tímido)
Feed your appetite
(alimente o teu apetite)
You've got that rocket fuel
(você teve aquele combustível de foguete)
Ignition ready, ooh ohh
(ignição pronta, ooh ohh)
So fire it up
(então ponha fogo nisso)
Don't hide it, hype it up
(não esconda isto, faça disso um falatório)
They're watching us, so what?
(eles estão nos assistindo, então o quê?)
Don't you know that?
(você não sabe disto?)
Some people are born to shut up and sit behind
the desk
(algumas pessoas nasceram para calar a boca e
sentar atrás da mesa)
Some people are born to be safe and cannot take
a risk
(algumas pessoas nasceram para ser seguras e não
podem arriscar)
Handcuff up your boss, yeah, and be rough
(dê uma bofetada em teu chefe, yeah, e seja
violento)
He might like it, like it
(ele poderia gostar disso, gostar disso)
He'll get a rise, you'll get a raise
(ele te dará um aumento, você terá um aumento)
Don't tell his wife about it
(não diga à esposa dele sobre isso)
It's your duty duty, to shake that booty booty
(este é o teu dever, dever, mexer aquela
pilhagem, pilhagem)
Small, fat, all round or juicy
(pequeno, gordo, todo redondo ou suculento)
It's your duty duty, to shake that booty booty
(este é o teu dever, dever, mexer aquela
pilhagem, pilhagem)
So what you're waiting for?
(então o que você está esperando?)
Shake it shake it shake it shake it
(mexa isto, mexa isto, mexa isto, mexa isto)
Ooh, straight or gay
(ohh, honesto ou alegre)
You swing it either way
(você balança isto do mesmo jeito)
You've got to whip it up
(você teve que chicotear isto)
Into a frenzy
(dentro de um frenesi)
Ooh ooh, it's what you feel
(ohh ooh, isto é o que você sente)
Yet this might shock for real
(isto ainda poderia chocar de verdade)
Flash it, it's no big deal
(transmita isto, isto não é um grande acordo)
Don't you know that...
(você não sabe disto?)
Some people are born to shut up and sit behind
the desk
(algumas pessoas nasceram para calar a boca e
sentar atrás da mesa)
Some people are born to be safe and cannot take
a risk
(algumas pessoas nasceram para ser seguras e não
podem arriscar)
Handcuff up your boss, yeah, and be rough
(dê uma bofetada em teu chefe, yeah, e seja
violento)
He might like it, like it
(ele poderia gostar disso, gostar disso)
He'll get a rise, you'll get a raise
(ele te dará um aumento, você terá um aumento)
Don't tell her man about it
(não diga ao homem dela sobre isso)
It's your duty duty, to shake that booty booty
(este é o teu dever, dever, mexer aquela
pilhagem, pilhagem)
Small, fat, all round or juicy
(pequeno, gordo, todo redondo ou suculento)
It's your duty duty, to shake that booty booty
(este é o teu dever, dever, mexer aquela
pilhagem, pilhagem)
So what you're waiting for?
(então o que você está esperando?)
Shake it shake it shake it shake it
(mexa isto, mexa isto, mexa isto, mexa isto)
oh, don't be shy (okay)
(ohh, não seja tímido) ((ok))
Feed your appetite
(alimente o teu apetite)
You've got that rocket fuel
(você teve aquele combustível de foguete)
Ignition ready, ooh ohh
(ignição pronta, ooh ohh)
So fire it up (you like that?)
(então ponha fogo nisso) ((você gosta disso?)
Don't hide it, hype it up (okay)
(não esconda isto,
Compre este CD | Download do MP3
Todas as letras de música (lyrics) aqui publicadas são enviadas por
colaboradores. Cada colaborador tem seu nome divulgado na letra de
música que enviar.
Se você encontrou algum erro, envie-nos um email identificando a
música e a correção da mesma.
Caso queiram colaborar conosco, criticar ou sugerir algo, envie-nos um e-mail
para musicas@baladacerta.com.br.